Pàgina 26

Divendres,
21 de novembre de 2014
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home

Bilbeny creu que «El Lazarillo» es va escriure en valencià

L'investigador català afirma que El Lazarillo de Tormes va ser obra d'un valencià, tal volta Joan Lluís Vives o Joan de Timonada, i l'acció es desenvoluparia entre València i Gandia. El filòleg sosté aquestes idees en l'estudi preliminar de La vida de Llàtzer de Tormos, publicat per Llibres de l'Índex .
 
Bilbeny creu que l'original va ser escrit en valencià, perquè els volum més antics que es conserven en castellà van plens de valencianismes. Segons l'historiador, el protagonista va nàixer a Tormos (la Marina Alta) i l'obra era una alegoria de la revolta de les Germanies. Algunes escenes es trobarien ambientades en la capital de la Safor, com ara aquella en què el cec es colpeja contra una columna al creuar un pont. En aquesta columna hi ha esculpit un bou que, per a Bilbeny, representa l'escut de la família Borja, a la qual pertanyia el ducat de Gandia.
 
El filòleg argumenta que Francisco Calero, professor de literatura clàssica de la UNED a València, atribueix la novel·la a Vives, perquè després de comparar el Lazarillo amb l'obra de l'humanista, hi troba 115 punts comuns.
Comentaris
Afegeix nou
+/-
Escriu comentari
Nom:
Correu:
 
Títol:
 

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."